-
1 воздушное пересечение
Англо-русский словарь технических терминов > воздушное пересечение
-
2 wires cross
-
3 overhead crossing
воздушный переход
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
пересечение проводов воздушной ЛЭП
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > overhead crossing
-
4 conductor crossing
пересечение проводов
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > conductor crossing
-
5 wire cross
English-Russian dictionary of modern telecommunications > wire cross
-
6 wire cross
English-Russian dictionary of Information technology > wire cross
-
7 overhead crossing
1) Военный термин: воздушный переход (трубопровода)2) Техника: воздушная стрелка, воздушное пересечение (проводов)3) Строительство: пересечение путей в разных уровнях, путепровод4) Железнодорожный термин: эстакада5) Автомобильный термин: пересечение дорог в разных уровнях, пересечение на разных уровнях6) Горное дело: воздушный мост с верхним пересечением7) Дорожное дело: воздушный переход8) Телекоммуникации: переход линии сверху -
8 cross-over
1) Морской термин: перекат3) Железнодорожный термин: глухое пересечение, крестовина воздушного провода, перекрёсток, пересечение, стрелочный съезд, съезд между двумя путями4) Автомобильный термин: переход, переход с одного пути на другой, переход через путь в разных уровнях, путепровод6) Дипломатический термин: переход из одной (политической) партии в другую, перешедший в другую ( политическую) партию7) Нефть: переходный8) Бурение: перепускной9) Программирование: кроссоверный10) Молекулярная генетика: кроссинговер11) Макаров: область перехода, переходное устройство, поперечина, поперечная балка, поперечный, точка пересечения, перепуск (масла, пара)12) Нефть и газ: диагональ13) Фармация: перекрёстный (о дизайне клинического исследования) -
9 cross
1. n крестное знамениеto make the sign of the cross — перекреститься, осенить себя крестом
2. n распятие3. n надгробный памятник в виде креста4. n христианство5. n крестDistinguished Service Cross — крест «За боевые заслуги»
6. n черта, перекрещивающая буквы, f7. n биол. гибридизация, скрещивание8. n биол. кросс, однократное скрещивание9. n биол. гибрид, помесьa mule is a cross between a horse and an ass — мул — это помесь лошади и осла
10. n биол. испытания, страдания, выпавшие на долюtown cross — знак в виде креста, обозначающий место рынка в городе
11. n биол. неприятное, досадное обстоятельство12. n биол. разг. нечестный поступокon the cross — нечестно, обманным путём
13. n биол. диагональ, косое направлениеon the cross — по косой, по диагонали
14. n биол. тех. крестовина, пересечение15. a поперечный; пересекающийся; перекрёстный16. a взаимный, обоюдный17. a противный18. a противоположный19. a неблагоприятный20. a скрещённый; кроссбредный21. adv редк. разг. криво, косо, неправильно22. v пересекать, переходить, переправляться23. v пересекать другому ездоку дорогу24. v скрещиваться, пересекаться; перепутыватьсяat the spot where two roads cross — на месте, где пересекаются две дороги
cross over — переходить; пересекать, переезжать, переправляться
25. v осенять крестным знамением26. v перечёркивать, зачёркивать27. v фин. перечёркивать, кроссировать28. v разг. садиться верхом29. v разминуться, разойтись30. v противодействовать, препятствовать; противоречить31. v биол. скрещивать32. v биол. воен. форсировать33. v биол. эвф. перейти в мир инойto cross the aisle — голосовать против своей партии: присоединить свой голос к голосам противников
34. a разг. сердитый, злой, раздражённыйcross as two sticks — в ужасном настроении, не в духе, злой как чёрт
Синонимический ряд:1. angry (adj.) angry; cantankerous; churlish; complaining; crabbed; curmudgeonly; cynical; fractious; irritable; mad; petulant; splenetic2. irascible (adj.) choleric; cranky; hot-tempered; irascible; ireful; passionate; peppery; quick-tempered; ratty; temperish; testy; tetchy; touchy3. nasty (adj.) bad-tempered; crabby; disagreeable; grouchy; grumpy; nasty; peevish; querulous; snappish; surly; waspish4. burden (noun) burden; difficulty; misery; misfortune; trouble5. hybrid (noun) amalgam; bastard; crossbred; crossbreed; half blood; half-breed; hybrid; mule6. mixture (noun) mixture; mongrel; mutt7. opposing (noun) frustration; opposing; opposition; thwarting8. symbol (noun) crucifix; cruciform; rood; symbol9. trial (noun) affliction; calvary; crucible; ordeal; trial; tribulation; visitation10. betray (verb) betray; double-cross; sell; sell out11. cross out (verb) cancel; cross out; delete; erase; strike12. crossbreed (verb) crossbreed; cross-fertilize; cross-mate; hybridize; interbreed; intercross; mix13. deny (verb) contravene; deny; disaffirm; gainsay; impugn; negate; negative; transverse14. intersect (verb) bisect; crisscross; crosscut; cut; cut across; decussate; intersect; meet; span; traverse15. oppose (verb) baffle; contradict; foil; frustrate; oppose; thwart16. transit (verb) transit; traverse17. travel (verb) ford; navigate; passage; ply; sail; travel; voyageАнтонимический ряд:agreeable; amenable; blessing; complaisant; include; support; supporting; sweet -
10 cross
крестовина; пересечение -
11 cross
1. пересечение2. пересекаться; пересекатьcross over — переходить; пересекать, переезжать, переправляться
3. взаимный -
12 overhead crossing
Большой англо-русский и русско-английский словарь > overhead crossing
-
13 overhead crossing
1) пересечение ( дорог) на разных уровнях2) воздушное пересечение ( проводов)Англо-русский словарь технических терминов > overhead crossing
-
14 conductor crossing
1) Техника: пересечение проводов2) Макаров: пересечение проводников -
15 overhead crossing
воздушное пересечение проводов; путепровод; пересечение дорог на разных уровнях -
16 cross-over of wires
Техника: пересечение проводов -
17 wire cross
Телекоммуникации: пересечение проводов без соединения -
18 intersection
[ˌɪntə'sekʃ(ə)n]1) Общая лексика: перекрёсток, точка или линия пересечения, перекрёсток (дорог), межотсечный2) Компьютерная техника: знак плюс, перекрестие3) Геология: пересечение (в зонах оруденения)4) Морской термин: взаимодействие, узел пересечения5) Медицина: место пересечения, перемычка, реакция подгиба (линии преципитации), шпора, реакция "подгиба" линии преципитации6) Военный термин: перекрёсток дорог7) Техника: засечка, конъюнкция, линия пересечения, логическое умножение, перекрещивание, прямая засечка, точка пересечения, участок повышенной аварийности8) Строительство: перекрёсток (улиц), определение местоположения точки способом прямой засечки, пересечение дорог в одном уровне, пересечение9) Математика: логическое произведение, общая часть, перекрытие, произведение, трансгрессия10) Автомобильный термин: скрещивание (дорог)11) Вычислительная техника: область пересечения, знак плюс (название символа)12) Нефть: место, где произошло отклонение ствола скважины, перекрёстный13) Социология: пересечение дорог, поперечный разрез14) Картография: обратная засечка15) SAP. множество пересечения16) Нефтегазовая техника пересечение стволов скважин17) Автоматика: линия пересечения (напр. двух плоскостей)18) Оружейное производство: (sight) засечка19) Макаров: взаимопересечение, засечка (деревьев)20) Золотодобыча: сопряжение, узел, подсечение рудных тел, сочленение21) Электротехника: скрещивание (проводов на схеме) -
19 penetration
[ˌpenɪ'treɪʃ(ə)n]1) Общая лексика: вторжение, глубина проникания, глубина разрушения (коррозией), доля рынка, острота (взгляда и т. п.), пробивная способность, проникание, проникновение, проницаемость, проницательность, прорыв, плотность (связи), доля рынка (связи), место прохождения (e.g., cable - AD)2) Геология: пересечение стен, протыкание или пересечение стен, протыкание стен3) Медицина: глубина резкости (объектива), пенетрация (напр. язвы желудка), проникновение (внутрь)4) Военный термин: вклинивание, наступление с целью прорыва, вход (в зону ПВО), вклинение, пробиваемость, бронепробивание5) Техника: внедрение, врезание (инструмента в обрабатываемую деталь), глубина проникновения, заглубление, пропитка, проходка (в бурении)6) Сельское хозяйство: заглубление (рабочего органа)7) Химия: углубление8) Строительство: погружение (напр, сваи), глубина погружения (напр. кессона), технологическая проходка9) Математика: попадание, проницание, прохождение10) Экономика: проникновение (напр. иностранного капитала в экономику страны)11) Автомобильный термин: глубина разрушения (коррозии), провар (при сварке)12) Астрономия: проникающая сила телескопа13) Лесоводство: текучесть (напр. клея), пропитка (при варке)14) Металлургия: механический пригар15) Полиграфия: пропитывание16) Телекоммуникации: ввод кабеля питания сквозь стенку кожуха РЭА, несанкционированный доступ к криптографической информации, прохождение волн сквозь препятствие (напр. стену), прохождение радиоволн сквозь препятствие (напр. стену)17) Текстиль: вход игл в петли (при вязании)18) Вычислительная техника: преодоление защиты, прорастание (кристаллов), внедрение (проникновение)19) Нефть: вскрытие, глубина проходки, пенетрация (характеристика твёрдости битумов), протыкание (пород соляным штоком), степень твёрдости битуминозных материалов и парафина, (deep, shallow, moderate) глубина проплавления (большая, небольшая, средняя)20) Иммунология: пенетрантность, пенетрация (напр. клеточной мембраны)21) Космонавтика: пробивание, пробитие (экранной защиты)22) Геофизика: глубина исследований23) Экология: просачивание24) Сварка: глубина провара, глубина проплавления, провар, проплавление25) Реклама: внедрение (например, на рынок), доступ, зона охвата, охват, охват телевизионным вещанием26) Деловая лексика: запоминание рекламного объявления27) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: проём (для кабелей и проводов)28) Нефтегазовая техника вскрытие пласта29) Полимеры: глубина внедрения30) Автоматика: врезание (инструмента в деталь)31) Контроль качества: глубина разрушения (вследствие коррозии), глубина проникновения (коррозии)32) Пластмассы: вдавливание, проникание: пенетрация33) Оружейное производство: бронепробиваемость34) Сахалин Р: вварное насыщение, вырез (в конструкции кессона)35) Макаров: фильтрационная способность, проходка (в помещениях ядерного реактора), внедрение (вдавливание, проникание), глубина проникания (проходки, разрушения), прохождение (сквозь потенциальный барьер), проникание (см. проникновение)36) Трибология: пенетрация (единица измерения консистентности смазочного материала)37) Безопасность: проникновение (на объект), вторжение (на охраняемую территорию)38) Электрохимия: изъязвление39) Нефть и газ: повреждение с проникновением, проходка скважины40) Общая лексика: интрузия -
20 cross
1) крест; крестовина2) пересечение; узел3) случайный контакт; схлестывание (проводов)4) перекрытие5) пересечение7) пересекаться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
пересечение проводов — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN conductor crossing … Справочник технического переводчика
пересечение проводов — laidų sankirta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. conductor crossover vok. Leitbahnkreuzung, f rus. пересечение проводов, n pranc. croisement des bandes, m … Automatikos terminų žodynas
пересечение проводов воздушной ЛЭП — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN overhead crossing … Справочник технического переводчика
Троллейбусное пересечение — Необходимость разработки специальной конструкции для пересечения троллейбусных линий продиктована тем, что троллейбусная контактная сеть состоит из двух проводов, между которыми должна поддерживаться … Википедия
Leitbahnkreuzung — laidų sankirta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. conductor crossover vok. Leitbahnkreuzung, f rus. пересечение проводов, n pranc. croisement des bandes, m … Automatikos terminų žodynas
conductor crossover — laidų sankirta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. conductor crossover vok. Leitbahnkreuzung, f rus. пересечение проводов, n pranc. croisement des bandes, m … Automatikos terminų žodynas
croisement des bandes — laidų sankirta statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. conductor crossover vok. Leitbahnkreuzung, f rus. пересечение проводов, n pranc. croisement des bandes, m … Automatikos terminų žodynas
laidų sankirta — statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. conductor crossover vok. Leitbahnkreuzung, f rus. пересечение проводов, n pranc. croisement des bandes, m … Automatikos terminų žodynas
Троллейбус — Троллейбус … Википедия
Швейцария — I (нем. Schweiz, франц. Suisse, англ. S … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ГКИНП 02-121-79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000 — Терминология ГКИНП 02 121 79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000: 7.8.43. «Кусты» свай в воде остатки свайных мостов, некоторых плотин и других сооружений на реках с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации